于财,性好施与。尔时天下已乱,肃不治家事,大散财货,
摽卖田地,以赈穷弊结士为务,甚得乡邑欢心。周瑜为居巢长,将数百人故过候肃,并求资粮。肃家有两囷米,各三千斛,肃乃.指一囷与周瑜,
瑜益知其奇也,遂相亲结。袁术闻其名,就署东城长。肃见术无纲.纪.,不足与立事,乃.携老弱将轻
侠少年百馀人,南到居巢就瑜。
刘子扬与肃友善,遗肃书曰:方今天下豪杰并起,吾子姿才,尤宜今日。近郑宝者,今在巢湖,拥众万馀,处地肥饶,庐江间人多依就之,况吾徒乎?观其形势,又可博集,时不可失,足下速之。肃答然其计,欲北行。会瑜已到吴,肃具以.状语瑜。瑜谓肃曰:昔马援答光武云当今之世,非但君择臣,臣亦择君。今主人亲贤贵士,纳奇录异,且吾闻先哲秘论,承运代刘氏者,必兴于东南,推步事势,当其历数,终构帝基,以协天符,是烈士攀龙附凤驰骛之秋。吾方达此,足下不须以子扬之言介.意.也。肃从其言。
瑜因荐肃才宜佐时,当广求其比,以成.功.业,不可令去也。权即见肃,与语甚悦之.。众宾罢退,肃亦辞出,乃独引肃还,合榻对饮。因.密议曰:今汉室倾危,四方云扰,孤承父兄馀业,君既惠顾,何以佐之?肃对曰:肃窃料之,汉室不可复兴,曹操不可卒除。为将军计,惟有鼎足江东,以.观天下之衅。规模如此,亦自无嫌。何者?北方诚多务也。因.其多务,剿除黄祖,进伐刘表,竟长江所极,据而有之.,然后建号帝王以图天下,此高帝之业也。权益贵.重.之。
(选自《三国志周瑜鲁肃吕蒙传》,有删节)
5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.肃见术无纲.纪.社会秩序和国家法纪
B.足下不须以子扬之言介.意.也存放在心里,在意C.以成.功.业成就功绩D.权益贵.重.之价值高
6.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(3分)
A.肃乃指一囷与周瑜乃.携老弱将轻侠少年百馀人以
B.肃具以.状语瑜.观天下之衅
C与语甚悦之据而有之.
D.因.密议曰因.其多务
7.下列各句编为四组,都属于影响鲁肃归附孙权的原因的一组是(3分)
①瑜益知其奇也,遂相亲结②方今天下豪杰并起,吾子姿才,尤宜今日
③近郑宝者,今在巢湖,拥众万馀,处地肥饶④今主人亲贤贵士,纳奇录异
⑤瑜因荐肃才宜佐时,当广求其比⑥孤承父兄馀业,君既惠顾,何以佐之A.①③⑥B.①④⑤C.②③④D.②⑤⑥
8.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是(3分)
A.周瑜与鲁肃的交往始于周瑜向鲁肃借粮,鲁肃毫不犹豫地将家中一半的存粮送给了周瑜,周瑜因此觉得鲁肃是个值得交往的朋友。
B.刘子扬是鲁肃的好朋友,他曾写信给鲁肃,建议他投奔郑宝,他认为郑宝占据了富饶的巢湖,手下拥人万人,是值得依附的主公。
C.周瑜在鲁肃打算归附郑宝之时,与马援一同劝说鲁肃要择良主而投,他列举了孙权据有江东的优势,希望鲁肃与他一同归附孙权。
D.孙权善纳忠言,接受了周瑜的建议接纳了鲁肃,并向鲁肃问计,鲁肃直陈利弊,建议孙权据江东而称霸,由此很得孙权的赏识。
9.将下列句子翻译成为现代汉语。(10分)(1)以赈穷弊结士为务。(3分)
(2)庐江间人多依就之,况吾徒乎?(3分)(3)是烈士攀龙附凤驰骛之秋。(4分)
参考答案:
9.【断句与翻译】(10分)
(1)把救济贫穷和陷于困境的人、结交士人作为事业。
[4分。以为1分,穷弊1分,务1分,大意1分。]
(2)庐江一带的人大多依附归顺他,更何况我们这些人呢?
[3分。就1分;况1分;大意1分。]
(3)这是有志之士归附贤主追求(功业)的时代。
是烈士攀龙附凤驰骛之秋。
[4分。烈士1分,秋1分,判断句式1分,大意1分。]
【参考译文】
鲁肃,字子敬,临淮郡东城人。家庭富有财产,性格颇爱施舍。那时天下已经大乱,鲁肃不管理家事,大量散发家中钱财,出卖田地,把救济贫穷和陷于困境的人、结交士人作为事业,很得当地百姓乡里的欢心。
周瑜担任居巢县县长,率领几百人有意去拜访鲁肃,并请求资助粮食。鲁肃家有两仓米,各三千斛,他于是用手指其中一仓送给了周瑜,周瑜就更加了解到他与众不同的奇特之处,于是与他结为友好。袁术听到鲁肃的名声,笼络(他)任命(他)为东城县长。鲁肃认为袁术治国没有制度法纪,不值得和(他)一起成就大事,于是带着族中老弱之人、率领有侠气的青少年一百多人,往南至居巢投奔周瑜。
刘子扬与鲁肃十分友好,(他)写信对鲁肃说:当今天下豪杰并起,你的资质才干,尤其适宜于当今社会形势。现今郑宝这个人,在巢湖拥有一万多兵众,占据富饶的地区,庐江一带的人大多依附归顺他,更何况我们这些人呢?看他的趋势,还会广聚更多的人众,机不可错失,你应该速去那儿。鲁肃听从了他的劝说,鲁肃就打算北往巢湖。正巧周瑜已抵到吴郡,鲁肃便把打算投奔郑宝的事详细地告诉周瑜。周瑜对鲁肃说:过去马援答复光武帝时说过,当今时势,不仅君主可以选择臣下,臣下也可以选择君主。如今吴主亲信贤人智士,接纳有奇才异能的人,况且我听说古代先哲人的神秘论证,接承天命替代刘氏的人,必定在东南兴起,观察形势,推算历数,最终会造建起帝王基业,与天命相符合(也正在东南)。现在正是有识有志之士归附贤主追求(功业)的时代。我刚刚领悟到这个道理,你不必把刘子扬的话当作一回事。鲁肃听从了他的劝说。
周瑜于是(向孙权)推荐鲁肃有辅佐济时之才,认为应当对这种人广为招致,以成就帝王的功业,而不可让(他们)离去。孙权立即接见了鲁肃,同他谈话后非常欣悦。各位宾客告退后,鲁肃也告辞出来,而(孙权)却单独把他挽留回来,两人坐在一块儿相对共饮。于是孙权与鲁肃秘密商议:当今汉室如大厦即倾,四方纷乱不已,我继承父兄创立的基业,您既然来到我这儿,(请问)有什么良策辅助我成功?鲁肃回答说:我私下这样认为,汉朝廷不可能再回复中兴了,曹操也不可能一下子就除掉。(我)替为将军谋划,要像大鼎的其中一只脚那样占据着江东,来观察天下形势变化的征兆。天下形势格局如此,据有一方自然也不会招来嫌猜忌恨。为什么呢?因为北方正是多事之秋。您正好趁着这种多事的变局,清剿铲除黄祖,进攻讨伐刘表,极尽长江以南全部地方,尽力占据拥有它们,这样之后建立国号称帝来进而夺取天下,这就是如同汉高祖一样建立大业啊!孙权(听了)更加看重鲁肃。